Lorena Dalia

Mar del Plata, Argentina

Mi nombre es Lorena Dalia nací en el año 1980 en la ciudad costera de Mar del Plata en la República Argentina, lugar donde resido actualmente. Me dedico a la fotografía desde el año 2018 aproximadamente, pero mi camino hacia esta gran pasión comenzó mucho antes: a los 15 años acompañe a mi hermana Paula (que es fotógrafa profesional) a una sesión de fotos. Ver a mi hermana realizar su obra con tanta pasión sembró en mí una semilla que más tarde germinó.

My name is Lorena Dalia. I was born in 1980 in the coastal city of Mar del Plata in the Argentine Republic, where I currently live. I have been dedicated to photography since approximately 2018, but my path towards this great passion began much earlier: at the age of 15, I accompanied my sister Paula (who is a professional photographer) to a photo session. Seeing my sister perform her work with such passion sowed a seed in me that later germinated.

En el año 2014 cuando falleció mi padre heredé de él su cámara fotográfica: una Nikon d5000 que hoy sigo usando con mucho agradecimiento y orgullo. Comencé a hacer fotos como un medio para canalizar el sufrimiento que experimentaba en ese momento por la partida de mi padre: iba todos los días a la playa a observar a los surfistas y comencé a conectar con una paz indescriptible. Siempre sentí una gran conexión con el mar y con el surf. Creo que el surf no es sólo un deporte, es una filosofía de vida basada en una gran conexión con la naturaleza, con uno mismo y con un gran compromiso por el cuidado del medioambiente.

In 2014 when my father passed away, I inherited his camera from him: a Nikon d5000. I am still using it today with great gratitude and pride. I started taking photos as a means of channeling the suffering I was experiencing at that time because of my father’s departure: I went to the beach every day to watch the surfers and I began to connect with an indescribable peace. I always felt a great connection with the ocean and with surfing. I believe that surfing is not just a sport, it is a philosophy of life based on a great connection with nature, with oneself and with a great commitment to caring for the environment.

Mis primeras fotos fueron a amigos surfistas. Me gustaba mucho lo que veía antes de que ellos entraran al agua durante su sesión de surf: las caras de felicidad al agarrar una ola 🙂

Es así que mis fotografías pasaron de estar enfocadas en las maniobras a captar esos momentos únicos que transmitían la paz que yo había encontrado.

My first photos were of surfing friends. I really liked what I saw before they entered the water during their surf session: the happy faces when catching a wave 🙂

This is how my photographs went from being focused on the maneuvers to capturing those unique moments that transmitted the peace that I had found.

A medida que mi estado de vida iba elevándose veía un gran cambio en mis fotografías. Ya no se trataba de un simple hobby o de una manera distraerme. Comencé a tomarlo con más seriedad y entonces comencé a perfeccionarme técnicamente. Conocí extraordinarios maestros y a increíbles personas que me ayudaron en mi camino y que lo siguen haciendo.

As my state of life increased I saw a great change in my photographs. It was no longer just a hobby or in a way to distract me. I started to take it more seriously and then I began to perfect myself technically. I met extraordinary teachers and incredible people who helped me on my journey and who continue to do so.

Como mujer soy una gran defensora de la igualdad de derechos: actualmente finalicé un proyecto fotográfico titulado “La mujer y el Surf” donde intento plasmar en imágenes el esfuerzo, la alegría y la sensualidad de la mujer en este maravilloso deporte.

As a woman I am a great defender of equal rights: I have currently finished a photographic project entitled “Women and Surfing” in which I try to capture in images the effort, joy and sensuality of women in this wonderful sport.

Muchos fotógrafos que aún siguen con vida y otros que no, fueron quienes me han inspirado. Puedo decir que he tenido muchos maestros a lo largo de mi recorrido por la fotografía; pero el maestro número uno fue sin duda el Miedo. Fue el miedo el que me permitió extraer de mí ese potencial ilimitado que creía que no tenía. El miedo me paralizó pero me enseñó que depende de mí avanzar o no. Me enseñó a creer que a través de mis fotografías podía y puedo cumplir con una gran misión. Y mi misión es transmitir un mensaje de alegría, mensajes positivos y de esperanza en un mundo agobiado por crisis de todo tipo, pero sobre todo por una gran crisis espiritual.

Many photographers who are still alive and others who are not, were the ones who have inspired me. I can say that I have had many teachers throughout my journey through photography; but the number one teacher was undoubtedly Fear. It was fear that allowed me to extract from myself that limitless potential that I thought I did not have. Fear paralyzed me but taught me that it is up to me to move forward or not. It taught me to believe that through my photographs I could and can fulfill a great mission. And my mission is to transmit a message of joy, positive messages and hope in a world overwhelmed by crises of all kinds, but above all by a great spiritual crisis.

Para concluir, a modo de reflexión me gustaría citar unas palabras del gran Maestro Daisaku Ikeda: “La acción de tomar una fotografía implica una contienda espiritual porque es un desafío capturar lo eterno del momento. Por eso cada imagen tomada refleja lo más interior de la vida del fotógrafo. Este momento jamás volverá a repetirse, es un instante vital que llega y se va al mismo tiempo y porque sabemos cuán valioso es dicho instante, accionamos el disparador. La fotografía es un arte nacido en el apasionado amor por la humanidad.”

Para ver mi obra pueden encontrarme en Instagram como @lorenadalia.fotografia

Muchas gracias por acompañarme en este recorrido.

To conclude, I would like to quote a few words from the great Master Daisaku Ikeda: “The action of taking a photograph involves a spiritual struggle because it is a challenge to capture the eternal of the moment. That is why each image taken reflects the innermost of the life of the photographer. This moment will never be repeated, it is a vital moment that comes and goes at the same time and because we know how valuable this moment is, we press the trigger. Photography is an art born out of passionate love for humanity.”

To see my work you can find me on Instagram as @lorenadalia.fotografia

Thank you very much for joining me on this travel.

Publicado por Laura Tullio

Soy una persona en constante movimiento, me encanta aprender cosas nuevas, viajar, la buena mesa, caminar por la naturaleza y detenerme a mirar todo lo que pasa alrededor.

Responder

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: